ローマ人への手紙 4:10 - Japanese: 聖書 口語訳 それでは、どういう場合にそう認められたのか。割礼を受けてからか、それとも受ける前か。割礼を受けてからではなく、無割礼の時であった。 ALIVEバイブル: 新約聖書 この質問に答えるためには、まず、次の質問に答えなければならない。 神はいつ、アブラハムにこの祝福を与えたのかという事だ。 それは、彼がユダヤ人になる前、つまり、ユダヤ人として認められるための儀式である割礼を受ける“前”のことだった。 Colloquial Japanese (1955) それでは、どういう場合にそう認められたのか。割礼を受けてからか、それとも受ける前か。割礼を受けてからではなく、無割礼の時であった。 リビングバイブル この質問に答えるためには、まず、次の質問に答えなければなりません。神はいつ、アブラハムにこの祝福をお与えになったかということです。それは、彼がユダヤ人として認められるための儀式である割礼を受ける前のことでした。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 どのようにしてそう認められたのでしょうか。割礼を受けてからですか。それとも、割礼を受ける前ですか。割礼を受けてからではなく、割礼を受ける前のことです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) では、この認証はいつ行われたのか?アブラハムが 割礼 を行う前なのか、それとも後なのか?そう!神がアブラハムを認めたのは、割礼を受ける前のことだった。 聖書 口語訳 それでは、どういう場合にそう認められたのか。割礼を受けてからか、それとも受ける前か。割礼を受けてからではなく、無割礼の時であった。 |